“Well, there’s no proof that will happen. You can’t count on things happening tomorrow just because they happened in the past. It’s faulty logic.”
How are we holding up? I’m still crying about Lenore Dove and the gumdrops
hyperfixation please stay with me long enough to complete the project. hyperfixation do not fade. hyperfixation finish what you started for the love of god
English Translation:
Thorin knew beauty, perfection, could recognise the mark of true craftsmanship with ease. Though still young in the years of Dwarves, he studied at the side of their greatest smiths, deep in the halls of Erebor before the dragon came, and learnt the true meaning of creation.
The forges of Men lacked skill and care; working on them brought him no satisfaction, only a pittance in his hand and scorn on the road. Reaching the Blue Mountains was a relief to his people and to Thorin but they did not relish to live on the charity of others.
Their prince would not forget the glory and honour they came from. They established halls of their own in the west and raised themselves out of ruin, enough that many among Thorin's folk lost all desire to seek for their lost homeland again.
For their sake, and the sake of his siblings, Thorin spoke little of it - choosing to look ahead rather than live looking back. It did not stop the dreams or the memories, nor quell his anger. Never again will we be beggars, turned from the door like animals.
Oft did Thorin go among their smiths, seeking the familiarity of a hammer in the hand and the heat of the fire on his face.
But eyes the light of the Arkenstone had seen could not easily forget its radiance, nor find equal in dull and dusty gems. In his dreams, it lay buried beneath the dragon's paws, forever in the dark within walls once strewn with firelight.
The Arkenstone. The heart of the mountain, they called it. He held its light closely, tightly, and allowed his hope to live on in its glow.
(Sorry this one is shorter, I'm working tonight and don't have a lot of time to translate it!)
Scottish Gaelic Translation:
Bha Thòrin eòlach air àlainneachd, snas. Dh’fhaodadh e ag aithneachadh comharra fhìor cheàirde gu furasta. Ged a bha e òg fhathast ann am beatha nan troichean, dh’ionnsaich e ri taobh na goibhnean as motha a bh’ aca, anns na h-uaimhean ìsle, aosmhoire Erebor mus tàinig an nathair-sgiathach, agus dh’ionnsaich e am fior ciall chruitheachd.
Bha na ceàrdaichean gun sgil is nàistinn. Cha tug e toileachadh dha a bhith ag obair orra idir. Cha d’fhuair e dad ach priobaid na làimh agus tàir bhuapa air an rathad. Nuair a ràinig iad na Beanntan Ghuirm, b’ e faochadh don t-sluaigh aige agus ris fhèin, ach cha robhar measail air a bhith a’ fuirich air carantas.
Cha dhìochuimhneach am prionnsa a’ ghlòir is onaraich a bh’ aca. Thog iad tallachan dhaibh fhèin anns an Iar agus thog iad fhèin a-mach à lom-sgrios. B’ e sin gu leòr dha tòrr dhen t-sluaigh Thòrin a bhith gan caill am miann a bhith a’ sireach an tìr-dhàimh aca a-rithist.
Air an son, agus air a phiuthar is a bhràthair, cha bhruidhinn Thòrin mu dheidhinn gu tric. Choimhead e air adhart seach a bhith beò a’ coimhead air ais. Cha do stad sin na h-aislingean, na chuimhneachain, no chuir mùch air a fhuath. Cha bhith sinn nar dìolachan-dèirce a-riamh a-rithist, feumach air taic mar gun robh beathaichean a bh’ annainn.
Chaidh Thòrin gu tric a-measg na goibhnean aca, a’ sireach cinnt dhen t-òrd na làimh is teas an teine air an t-aodann. Ach cha b’ urrainn sùilean a chunnaic solas an Arkenstone dhìochuimhneachadh an deàrrsaidh no lorg an aon rud ann an leugan luaireanta, ràsanaiche. Anns na aislingean bha i adhlaicte fon smàg an nathair-sgiathach, anns an dorchadas, ann an tallachan a bha air lìonadh aon uair le solas an teine, gu sìorraidh brath.
An Arkenstone. Cridhe na Beinn, chuir iad oirre. Ghlèidh e an solas faisg, gu daingean, agus leig a dhòchas a bhith beò anns a deàrrsadh.
(Duilich gu bheil am fear seo nas beaga, tha mi air a bhith ag obair a-nochd agus cha robh àm gu leòr agam airson eadar-theangachadh a dhèanamh! Bidh mearachdan ann a sheo agus bheir mi sùil a-màireach air haha)
after a lifetime of hearing about aragorn but not reading the books or watching the movies, genuinely nothing could have prepared me for his actual introduction. the hobbits picked this man out of a dumpster. he is a textbook softspoken angst prince and he is covered in dirt and he probably smells so bad. he’s the coolest man alive and is so casual about it. his number one skill is Knowing Where They Are and his number two skill is Having A Horrible Destiny That Torments Him. tolkien got it in one i’m afraid aragorn son of arathorn you are the guy of all time
This is an interesting thing I'm noticing as I'm reading but it kinda seems to me like a lot of the Tolkien characters all seem to have elemental symbolism that seems to follow their characterization.
Like Gandalf and Bilbo both seem to have a lot of fire symbolism that follows them around. Gandalf uses light and fire as kind of his two go to weapons and he's the keeper of the ring of Narya which is the fire one. And of course Gandalf the White is forged out of flame. And then Bilbo's introduced in the middle of smoking, and he spends a lot of time hanging around campfires and hearths, like the campfire storyteller he is. He seems to like hanging out in the Hall of Fire at Rivendell, and his conflict with Smaug obviously also involves a lot of fire. He's also arguably the character who is closest to Gandalf.
Frodo on the other hand is like all water imagery. One of the first things we learn about Frodo is his parents were weirdos who hung out in boats and then drowned, and he's introduced filling drinks at Bilbo's party. He makes his stand against the Nazgul at the river. He himself nearly drowns like three times in the story, and spends a lot of time in boats, being haunted by dark waters, and the sound of the ocean (and of course ends the story going over the sea). Like the water symbolism with Frodo is nonstop and he shares that in common with Gollum, who specifically is characterized by pools, rivers, and lakes, as well as fish, worms, mud and roots and caves—very wet and slimy compared to Frodo's more mariner/wayfinder imagery. But they're still kind of two sides of the same coin.
Pippin and Merry get a lot of plant and tree symbolism. Besides hanging out with ents and drinking tree wine and that time they both got eaten by a tree, it's clear Merry grew up wandering forests and knows a lot about wild plants (and writes a book on it later) and Pippin gets a ton of association with Gondor, y'know, that place that is represented by a big ol' tree. Their tobacco leaves too actually kinda play a pivotal role, and are again, very plant focused.
You'd think Sam would also be more earth oriented, being he's a gardener, but not really? Unlike Merry who's out here spitting plant facts 24/7 and working on his plant book, Sam's interest in plants seems like to only be around when he's on the clock. His symbolism is all very celestial. He's the guy who ends up using the Star of Earendil. He sees Earendil while he and Frodo are walking through Mordor. He evokes Elbereth, the Star Goddess like multiple times. He names his daughter after the star-sun shaped flower Elanor which literally means "Sun and Stars." And if you think about it, Gardener is actually kind of a perfect role for a star-guy when you remember how dependent plants are on the sun. He also seems to share some kind of connection with Galadriel who is also caked in a lot of star imagery. It also tracks he'd be paired with Frodo thematically as he serves as a guiding light to a mariner, in contrast to how Gollum represents the depths.
IDK what all that means, I just think it's neat!
The Incoming Mist, Deer in the Highlands by Charles Stuart
"Namárië! Nai hiruvalyë Valimar!" // "...seanchas anns a’ Ghàidhlig, s’ i a’ chainnt nas mìlse leinn; an cànan thug ar màthair dhuinn nuair a bha sinn òg nar cloinn’..."
177 posts