“Bas les pattes !” is the french version of “hands off!” (well in fact it is closer to “paws off”). But the word “bas” has several meanings, from “down” to “stockings”. There you go! https://ift.tt/2xLXVQ2
“Pourlécher” is a variant of the verb “lécher”, which means to lick. “Pourlécher” is not used very much, and it means more precisely “to lick for a long time, with great insistence”. (for example when a cat is doing its toilet). Valentine is a name, feminine version of the name Valentin, and in France Valentine’s day is called “la saint Valentin”. The first half of the sentence, “Pourléchant Valentine”, sounds quite close to the second half “pour la Saint Valentin”, even if it’s more a resemblance than a real wordplay. And the whole caption means: “Licking Valentine for Valentine’s day” https://instagr.am/p/CLSGnuCrDQ5/
In a world where the absence of decency and class is so missed, we need to lift up those, who uphold values, virtues, decency, humility and kindness. When a nation of ladies arises, a nation of gentlemen will follow. Empowering and appreciating women is the most important thing a gentleman can do. Keep chivalry alive. . . . . #class #humility #women #ladies #virtues #values #manners #behavior #humility #kindness #gracious #beautiful #gorgeous #annehathaway #charlizetheron #milakunis #johannavoncoburg #angelinajolie #audreyhepburn #lilycollins #jenniferlawrence #chivalry #beanaudrey #inaworldfullofkardashiansbeanaudrey (at Hamburg, Germany)
My girlfriend clarifies some things