how did they learn to translate languages into other languages how did they know which words meant what HOW DID TH
So here I am, sitting on the couch in my parents’ living room wondering how the hell I got here. Now that I’m out of college, I feel like that one shot in The Matrix where Neo tries to follow his mentor by jumping across the roof: moving forward but in slow motion. I just jumped from a ledge desperately trying to figure out whether or not I gave myself enough momentum to reach the other end.
I’m taking a year between undergrad and grad, but now I’m starting to wish I had just sucked it up and applied during the fall semester of my senior year. I’ve got a good support system (thank goodness) and a job lined up for the summer but I am just so nervous.
I feel like Evee, so many ways to evolve. Am I scared? probably. Am I gonna study for the GRE’s and take them anyway? hell yeah! Will I listen to a lot of kpop while I do it? Undoubtedly.
I am so grateful to be where I am right now, but I don’t know how to leap into the unknown. And I don’t think anyone really does. I think that’s why I’m here, in slo-mo between two rooftops, one too far behind, and one almost too far ahead.
Sorry for the rant, y’all! I love you, keep working hard, and rest when you can.
And don’t worry, I’ll be okay
Peace,
Lisa
(ps. this is an accurate depiction of Kim Namjoon pulling me out of my own fear)
Here you have some words/expressions (in bold) that you can use to show off while speaking Spanish. A native will know them, but if you use these you will impress them. Also, in your writings these words will look quite good. NOTE: Some of them are quite formal and not used in conversations.
similar - semejante, afín, cercano, aproximado, símil, parecido (adj.) (similar)
parecerse - asemejarse, semejar, darse un aire, recordar a (to resemble)
divertido - ameno, entretenido (adj.) (fun)
difícil - peliagudo, arduo, espinoso (adj.) (difficult)
fácil - sencillo, factible (adj.) (easy)
empezar - emprender (to begin)
terminar - concluir, ultimar, finiquitar (to finish)
la misión - la empresa, el cometido, la tarea, la labor, el quehacer (mission, duty)
caro - costoso, prohibitivo (adj.) (expensive)
barato - asequible, económico (adj.) (cheap)
distraer, desentender, simular - hacerse el sueco (expression, lit.
to do the Swedish. To avoid doing something that you must do)
enfermo - aquejado, indispuesto, alicaído (adj.) (sick, ill)
la historia - el cuento, la leyenda, la fábula (story, tale)
el cotilleo - chisme, chismorreo, enredo (gossip)
aprender - cultivarse, formarse, educarse, empollar (to learn)
gustar - cautivar, embelesar (to like)
saber - estar al corriente, estar al tanto (to know about something)
siempre - perpetuamente, constantemente, continuamente (always)
malo - diabólico, maléfico, maldito, ruin, infame, sinvergüenza, insolente, maligno, malicioso, depravado, inmoral, pérfido (adj.) (bad, as in “a bad person”)
malo - nocivo, dañino, perjudicial, nefasto (adj.) (bad)
comprar - adquirir, obtener (to buy)
la tienda -el comercio, el establecimiento, el negocio, la botica (shop)
continuar -prorrogar, prolongar, preservar, aguantar, proseguir (to continue)
buscar - indagar, rebuscar, escudriñar, revolver (to search)
contestar - objetar, contradecir, rebatir, refutar, rechazar, disputar, discutir, argüir (to reply, as in refute)
abandonar - marcharse, desaparecer, largarse, ausentarse (to abandon, as in “to leave a place”)
feliz - radiante, contento, risueño, campante (adj.) (happy)
triste - afligido, apenado, desconsolado, abatido, entristecido, apesumbrado, desolado, deshecho, desamparado, mustio, taciturno, tristón (adj.) - sad
antipático - desagradable, enojoso, aguafiestas, pesado (adj.) (obnoxious)
la ciudad - la urbe, la localidad, el municipio, la población
(city)
el país - la nación, la patria, el pueblo, el estado (country)
la familia - la estirpe, el linaje (family)
los padres - los progenitores, los ascendientes, los antecesores (parents)
la casa - el domicilio, la vivienda, la residencia, la morada, el inmueble, la edificación (house)
im acting like a bad bitch with resting bitch face whilst walking to uni but really im listening to chewing gum
Qué tal amigos de tumblr, hace poco aproveche las ofertas de Amazon y compré una lapicera nueva, además de unos plumones punta pincel.
Les dejo el link para que vayan a ver qué llevo en mi lapicera y cuáles son mis materiales favoritos hasta ahora.
https://youtu.be/kDr7U-OKyQg
it doesn’t matter how long it takes, just keep going, you’re doing great
“The online academic resource has made over 6,000 ebooks and over 150 journals accessible without the need for an online login.”
“Online academic resource JSTOR has announced it is making its database accessible to the public, amid the widespread closure of universities across the world due to the coronavirus pandemic.
The database, frequently used by university students for research and essay work, announced on Twitter today that it has made over 6,000 ebooks and over 150 journals accessible without the need for an online login.
Previously, students needed a university login to access these resources.
This is the first time that the database has been openly accessible to non-subscribers.
The database is also working to expand on the amount of free content available online to students accessing the database through their subscribed universities.
In a statement on its website, JSTOR said that it has “an expanded set of content that is available to institutions where students have been displaced due to COVID-19 through June 30, 2020”.
“We are working with publishers to make more than 20,000 books available at no charge for JSTOR participating academic institutions and secondary schools that do not participate in our books program”, the statement said. “The number of books available through this effort is growing daily as more publishers opt in.”
Universities that previously only had access to some areas of JSTOR will also have unlimited access to the complete archives, at no extra cost.”
Today I discovered this writer’s tactic to face her fear of rejection and failure, and it’s honestly very inspiring?! This kinda rewired my brain and I feel everyone should read and think about it.
Read her short article here
perfect resume for someone with no experience
A+ advice on writing cv’s
a guide to writing your resume
how to get a job fast as hell
resume writing tips
jobs and careers masterpost
how to answer interview questions
career and employment masterpost
strong words to use on a resume
34 crucial tips for your next job interview
how to write a cv
resume cheat sheet
how to write a cover letter
job hunting resources
Find a job in your field
7 questions you should ask at the end of every interview
how to get a job before you graduate
how to be good at interviews
other cheat sheets
Masterlist
Previous Lesson
안녕하세요 여러분! Today we are going to learn how to tell time in Korean! ⏰
시작합시다!
When telling time, you are going to be using both Native Korean numbers and Sino-Korean numbers. In the case of saying the HOUR, you would you Native Korean.
When you say the hour, four numbers are going to change their form a little bit and those numbers are 1, 2, 3, and 4.
하나 ~ 한
둘 ~ 두
셋 ~ 세
넷 ~ 네
To say the hour, you are going to be using this conjugation (시 = Hour):
Number + 시
Examples:
다섯 시 (5시) = 5 o’clock
여섯 시 (6시) = 6 o’clock
일곱 시 (7시) = 7 o’clock
여덜 시 (8시) = 8 o’clock
In the case of saying MINUTES, you would use Sino-Korean numbers.
To say minutes, you are going to be using this conjugation (분 = Minute):
Number + 분
Examples:
구 분 (9분) = 9 minutes
십 분 (10분) = 10 minutes
십일 분 (11분) = 11 minutes
십이 분 (12분) = 12 minutes
Then, you just put the hours and minutes together! (Ex: 아홉 시 십삼 분 = 9시 13분 = 9:13)
-
“공원은 오전 열시 반분*부터 오후 다섯시까지 개방된다.”
The Gardens are open from 10:30 a.m. until 5:00 p.m.
열 (10) + 시 = 10 o’clock
반 (half) + 분 = 30 minutes
오전 = Morning, a.m.
오후 = Night, p.m.
다섯 (5) + 시 = 5 o’clock
*Instead of saying 삼십 분 for 30 minutes you can say 반 which means ‘half’.
-
“그 열차는 두시 사십오분에 부산에 도착할 예정이다.”
The train is timed to reach Busan at 2:45.
두 (2) + 시 = 2 o’clock
사십오 (45) + 분 = 45 minutes
-
“나는 보통 늦어도 일곱시까지는 기상하는 것을 규칙으로 하고 있어요.”
I generally make it a rule to be up by 7.
일곱 (7) + 시 = 7 o’clock