Yeah!!!!
According to these
There are two Haikyuu movies planned. One on July 3rd 2015, sequel on September 18th 2015.
Haikyuu second season due in fall-autumn 2015 (October, exact date forthcoming).
OMG
TRACK 03: Haruka’s Birthday
MAKOTO: “Haruka’s Birthday.”
MAKOTO: It’s taking shape! NAGISA: A giant birthday cake made from sand! REI: But I never dreamed our last day of training camp today would be Haruka-senpai’s birthday! If I’d known earlier, I would have prepared a present… MAKOTO: No, since it’s a training camp for the swim club, we should save those kinds of celebrations for after we’ve arrived back home– Wah! NAGISA: It fell apart! We have to start over again! REI: Maybe it will form shape better if we add in more water. NAGISA: I bet Haru-chan will be really surprised since he won’t expect us to make this. MAKOTO: Gou-chan and Ama-chan-sensei are keeping Haru in their room at the inn. We have to finish this before the sun sets– GOU: [runs up] Bad news! I have bad news! MAKOTO: Wait… Gou-chan?! NAGISA: What’s wrong? GOU: Well… Haruka-senpai said he was going to go swim in the ocean since there was still time left before dinner and… MAKOTO: He’s heading this way?! REI: That’s bad! If we don’t do something, he’ll see our surprise! GOU: Ama-chan-sensei is doing all she can to hold him back right now, but there’s no telling how long that will last… NAGISA: Okay then! Just leave it to me! I’ll be right back! [runs off] MAKOTO: We’re counting on you, Nagisa!
AMAKATA: I know! Nanase-kun, have you heard of this famous saying? The one that the old man said after he was asked to choose between a big basket and a small basket? “Can I decide after I’ve taken a look inside?” HARUKA: … AMAKATA: Ehe. HARUKA: Can I go swim now? NAGISA: [slams open the door] Haru-chan! AMAKATA: Hazuki-kun… HARUKA: What’s the matter, Nagisa? NAGISA: Well, Haru-chan, I just found some really amazing info! Would you believe it, this island has its own mascot! HARUKA: What?! NAGISA: Take a look at this pamphlet! It’s Shimashima-chan, who loves water and is modeled after Mizushima, Ooshima, and Sukishima! Her background story is also amazing! Read this!
GOU: I hope Nagisa-kun’s idea worked… MAKOTO: In any case, we’ve got to finish this while we still have time… REI: Okay… with this, I have completed the base. Now all we need left is the decoration part. What decorations should we use? MAKOTO: The one thing that would please Haru most is… GOU: Mackerel? REI: No, I don’t think that will work… MAKOTO: That’s right! It’s difficult to demonstrate the mackerel’s delicate line and its material feel. It has to look distinct from the sea perch and the tuna, and that’s hard to do with amateur hands. REI: That’s what you’re concerned about?! GOU: Also, even if we did succeed in making it look like a mackerel, he won’t be able to tell whether it’s a mackerel on a cake or just a mackerel on a huge thick platter. REI: That’s your concern?! I don’t mean that, I mean that it’s weird having a cake with mackerel on it! [A wave comes crashing in] REI: It fell apart again… GOU: Just when we had it ready… MAKOTO: The high tide is rising. We should have made it a little further away from the waves! REI: Let’s make it one more time then! This time, in a place a little further away from the waves! MAKOTO: Yeah. We’re running out of time. Let’s hurry! NAGISA: [runs up] Bad news! Bad news! MAKOTO: What’s wrong, Nagisa? REI: Did your plan to divert his attention with a mascot character not work? NAGISA: Actually, Haru-chan got really interested in it… but then he found out there’s an event for it and… Look, over there! SHIMASHIMA-CHAN: Shimashi~ Shimashi~ Shimashima-chan! GOU: Shimashima-chan is dancing! NAGISA: Haru-chan said he wanted to go see her! What do I do?! REI: Once Haruka-senpai steps onto the beach, he’ll see our sand cake! MAKOTO: This is bad! What do we do?! REI: I know! I’ll do something! NAGISA: Oohh, Rei-chan! MAKOTO: We’re counting on you, Rei!
AMAKATA: Oh, I know! Nanase-kun! Have you heard of this famous saying? What did the woodcutter say after the spirit of the spring asked him if he’d dropped a gold axe, a silver axe, or an iron axe? “Can I decide after I’ve checked out the market price for the gold axe?” HARUKA: … AMAKATA: Ehe. HARUKA: Can I go see Shimashima-chan now? REI: [slams open the door and runs in] Haruka-senpai! AMAKATA: Ryuugazaki-kun! HARUKA: What’s the matter, Rei? REI: There’s something I need you to check for me in the bath! HARUKA: The bath? REI: Yes! Haruka-senpai, you’re knowledgeable when it comes to water, right? Could you check out the water quality for me? For instance… um… tell me how the components of hot spring minerals feel… like a water sommelier! HARUKA: Water… sommelier… Okay.
NAGISA: I hope Rei-chan’s plan worked… MAKOTO: Okay! How’s that? I managed to build up the base again. GOU: What should we do for decorations? No mackerel, right? NAGISA: I liked having the house covered with snow on my decoration cakes. GOU: That’s a Christmas cake! [sighs] Oh, but I liked those too. My brother and I would often split it into halfsies. MAKOTO: Well, since it’s a birthday cake, we should go with the usual strawberries and whipped cream, I guess? Also, it might be a good idea to have a plate that says “Happy Birthday.” NAGISA: What about candles? MAKOTO: It’s difficult to demonstrate lit candles with sand… GOU: Then how about we use real candles? MAKOTO: This sand cake has a diameter of over 1 meter wide. The sizes won’t match. NAGISA: Then… how about we use fireworks instead of candles? MAKOTO: That’s it, Nagisa! GOU: If we light them up all at once, it will look really pretty! I’ll go buy them! NAGISA: Thanks, Gou-chan! REI: [runs up] Bad news, everyone! MAKOTO: What’s wrong, Rei? NAGISA: Did you not manage to entice him with the water from the bath? REI: No, it worked but… He went into the water and made a verdict on the water quality almost immediately. Now he’s saying that he wants to go souvenir shopping! Since he couldn’t get to meet Shimashima-chan, he wants to at least buy her strap! NAGISA: Ehhh?! The souvenir shop is the one I see right over there, isn’t it? He’ll spot us right away! We’re so close! MAKOTO: Okay. I’ll go. NAGISA: Mako-chan! MAKOTO: The only one who can stop Haru right now is me. [runs off] REI: We’re counting on you, Makoto-senpai!
AMAKATA: Ahhhh, just a minute, Nanase-kun! How about this famous saying? This is what a young priest said when he was told to cross a bridge with a sign that said “You must not cross this bridge”… HARUKA: Can I go buy a strap? MAKOTO: [slams open the door] Haru! AMAKATA: Tachibana-kun! HARUKA: Makoto? MAKOTO: About that girl… HARUKA: …What? MAKOTO: I… I don’t think she’s right for you. HARUKA: Why do you think that? MAKOTO: Because she… she just doesn’t suit you! HARUKA: That’s for me to decide! MAKOTO: But… mmghh…! AMAKATA: (What? What are they talking about? They’re in such harmonization that I can’t follow…) MAKOTO: I… I think for you, Haru… Mizushimashima-chan is way better! AMAKATA: You’re talking about the mascots?!
NAGISA: All right! It’s done! REI: For the finishing touches, let’s write “Happy Birthday” on this driftwood and put it up! NAGISA: Looking good, looking good! GOU: I bought seventeen fireworks! NAGISA: Welcome back, Gou-chan! REI: We just finished here, too! GOU: Wow! It’s so big! REI: We all worked hard on this together! GOU: But I wonder how Haruka-senpai will react to a surprise. I just can’t imagine it. NAGISA: Haru-chan gets embarrassed easily. But I think anyone would be happy about a surprise. REI: Let’s send Makoto-senpai a text message saying that we’re ready.
AMAKATA: The sun has set a long time ago. MAKOTO: It’s pitch-black! HARUKA: Where are Nagisa and the others? [Crackers popping] HARUKA: ! GOU/NAGISA/REI: Haruka-senpai! Happy birthday! HARUKA: A birthday cake made out of sand… Did you all make this? REI: Yes, although it’s inedible… NAGISA: We set seventeen fireworks to replace the candles. MAKOTO: Congratulations, Haru! HARUKA: I–It’s just a birthday… MAKOTO: Yeah, well, we wanted to celebrate it. NAGISA: That’s right! A celebration shared by all of us! GOU: My brother isn’t here, but I’m sure he’d give you his best wishes too. REI: Since we don’t have a present ready, we only have our feelings to offer to you… AMAKATA: Here’s a famous saying. “People everywhere have the heart of a 17-year-old.” NAGISA: Who said that? REI: I don’t get it. AMAKATA: Now, now. You’ll understand once you become adults. GOU: What’s up with that?
HARUKA: Thank you.
Translation credit
They should make this as a FrFr!!
Makoto and Rin with a Black Cat
Rin: Yo, Makoto. I’ve been waiting. Makoto: Rin! I was so surprised when you called me and said, “come to Samezuka right now!” Did something happen? Rin: Makoto. There’s something I want to ask you. Makoto: What is it? Rin: A while back, Nagisa told me this, but… Makoto: Mm. Rin: Is it true… That you’re used to handling cats? Makoto: Mm. Eh? Ummmm. Cats? Rin: Cats. Makoto: Haha! Geez, you sounded so scary when you called I thought something had happened and rushed over here. Rin: This is a huge problem! Look at this arm! Makoto: Whoa, so many scratches… Rin, did a cat do this to you…? Rin: Yeah. Thanks to this, every time I get into the pool or take a bath it stings like hell. Makoto: What kind of cat was it that got you? A big one? Rin: It’s a small cat, but it has pretty sharp claws. Every time I try to look after it, it always attacks me. It’s the first one that ever got me this bad… Makoto: How ferocious is this cat, anyway?! Actually, if you got scratched that badly then just don’t get near it anymore! Rin: Idiot! If I back out now it’ll be like I lost! I refuse to be put down by a cat! I’ll win it over if it’s the last thing I do! Rin: So, Makoto! You’re coming too! Makoto: Wahh, why?! Wait, stop pulling me! I can’t do anything either, if it’s that ferocious! I don’t want to get scratched! Rin: Shut up, stop complaining. Makoto: Nooo! Go by yourself, Rin! Rin: Let’s go!
Makoto: Rin… Is this the courtyard or something? Isn’t it bad for an outsider like me to be here…? Rin: It’s fine. The only people who come through here are the guys on the swim team. I’ll play it off when it comes down to that. Makoto: Play it off…? So this really is bad, isn’t it! Rin: Oh, be quiet. Just come with me. Over here. Makoto: Ah, wait a second! It’s dark, so slow down a little… Rin: Hey, Makoto. Over there! Makoto: Huh? Where? Rin: Mm. Look! That black cat over there! Makoto: Eh? Ah! That one? Ah! It’s coming! Cat: Meowww. Makoto: Ah, it’s coming towards me! I don’t want to get scratched! Rin! You go in front! Rin: Hey, don’t push! Makoto: But it’s going to attack, isn’t it?! Rin: Okay c’mon, you get in front! Makoto: Seriously, don’t push! Cat: Meow! Makoto: Eh? Rin: Eh? Cat: Mrrow! Makoto: Huh? It’s… not scratching. Haha, it’s rubbing against my leg. Oh, and it’s letting me pet it, too. Haha, it’s so cute. Like you said, it’s still a kitten. Rin: H-Hey, Makoto… Cat: Meow! Makoto: Haha! Hey, that tickles! Haha, stop messing around! Haha! Rin: ! Makoto! Switch with me! Makoto: Hm? Sure? Rin: Hmph. Here. I’ll pet you so come over here. Cat: Hisssss! *scratch* Rin: Gah! Ow!! This thing…!! Makoto: Ah, Rin! Are you okay?! Rin: Damn it, why am I the only one getting scratched?! Makoto: Rin, don’t frown like that! Try maybe… you know, coming at it with a smile so that it doesn’t get scared of you. Right? Hehe. Rin: O-Okay… Smile! …Like hell I could do that! I’m not you!! I can’t just smile like an idiot! Makoto: That’s so mean! Geez! You used to laugh a lot before, too! Rin: Don’t bring up the past! Makoto: Try to remember those days! Come on, try bringing out a gentle smile! Alright? Rin. Riin? Riiiin? Rin! Rin: GAH, I just have to do it right? Just do it… Makoto: You can do it! Rin: A-Ahem. …Y- You- You don’t have to be scared. C’mon, come over here. Cat: Hissss! *scratch* Rin: OWW! HEY, MAKOTO! It scratched me anyway!! Makoto: Eh?! Why is that my fault?! Cat: Meow! Makoto: Ah. Haha, it’s rubbing up against me again. There, there, if you insist. Rin: Makoto… you’re not hiding silver vine or something, are you? T/N: Silver vine is similar to catnip, but is more popular in Asia. Makoto: Of course not! Rin: Tch… I didn’t want to resort to this, but now I have no choice…! How about this?! There’s no cat that isn’t lured by food! Makoto: Canned cat food?! Rin, you had that with you?! Rin: Haha, I thought this would happen so I knew it’d be a good choice to prepare it beforehand! Makoto: Exquisite taste to cats, chock full of tuna 100% bonito flavor! This might just do the trick! Rin: Here, eat! Hey, don’t look away! There’s food, right here! What, you’re not gonna eat?! Makoto: Hmm, it’s probably still wary… Rin: So it’s still no good, huh…? Tsk. Hey Makoto, don’t you have any other ideas? Makoto: Eh? Hmm… Oh, a cat toy! Rin: Well that’s run of the mill. Makoto: Oh, be quiet! Just take some grass from over there, and wave it back and forth… Hehe. Come on, over here! Here! Here! Rin: Oh…! Makoto: And, left this time! See? It’ll get excited and jump at it. I actually get really into it too, while doing this. Rin: It’s really jumping at it! Makoto: Do you want to try? Here, cat toy. Rin: …S-Should I just swing it around like you were before? Makoto: Yep. You might want to do it a little slower. Rin: …Alright. Hey, look here. Here. …Oh. How’s this? Over here! Makoto: Haha! That’s amazing, Rin! You’re playing with it! Rin: Haha! Geez, that took long enough! I feel so much better now! C’mon, over here. Haha! It’s really cute when it gets attached to you. I’d like to introduce the two of them some time. Makoto: Eh? Who? Rin: Huh? Oh… I picked up a stray, before. I’m talking about the cat I picked up. I’m looking after it in an old school building that isn’t being used anymore. Makoto: Oh? Haha. So in the end, you really are a nice person. Rin: Ah! No, that was… it was raining, and it was wandering around like it didn’t have any place to go… so I didn’t have a choice! Makoto: Hehe! Rin: It’s not like I could just leave it alone after finding it! That’s all! Makoto: Haha! Hey, Rin. Introduce me next time, too. I’d like to see what kind of cat you picked up. Rin: …F-Fine. Next time. I’ll introduce you as thanks for today. Makoto: Mm. Thanks. I’m looking forward to it. Rin: Yeah.
…Jumping on the drama CD bandwagon. Rin and Makoto are so frigging cute it’s ridiculous I don’t even ship them but ahhhhhhh. Cats. Mamo. Tattsun ;_; This whole CD is amazing.
💘💘💘💘💘💘
Miyano Mamoru - AGAIN!!
Holly Crap!!!
So I found this on Youtube.
Free! Visual Story Vol.2 Drama CD
Track 2 - “Birthday Surprise”
Audio Source: wakoaime Translation: donamoeba Picture Source: x
Nagisa: Aaand done! The decoration’s perfect! Hehehe, it looks very much like a birthday party!
Rei: Yes! If I may say so myself, it’s beautifully done!
Nagisa: Hehe! I hope Mako-chan likes it!
Makoto (in Nagisa’s mind): Ahaha, everyone, thank you so much! I’m… I’m so, so, HAPPY!-ppy-ppy-ppy…
Nagisa: Maybe he’ll cry just like that…
Rei: I’m not so sure if Makoto-senpai will cry, but I’m sure he’ll be happy. Since we worked so hard to prepare this!
Rin: Let’s give him the biggest surprise!
Gou: Onii-chan, you’re kinda hyped up about this~
Rin: If we’re gonna make it a surprise, it won’t be fun if we don’t give it our all, right? Hehehe.
Gou: Hehehe.
Nagisa: Haru-chan~ how’s the cake~?
Haru: It’s ready. Are you done over there?
Nagisa: Yup! All done!
Haru: I’ve just called Makoto, so he will be here anytime soon.
Keep reading
I want to protect that smile ╥﹏╥
Rin: Why didn’t you tell me this sooner?! Why did you hide it?! Sousuke: Because I knew you would cry.
InuYasha: Hogwarts Houses ➳ Slytherin
“Or perhaps in Slytherin, You’ll make your real friends, Those cunning folk use any means, To achieve their ends.”
Just a weeb who wants to write for those who not many write for
100 posts