As someone who probably overuses flower language, this is a very in depth website- https://www.daleharvey.com/in-the-garden/articles-of-interest/LANGUAGE+OF+FLOWERS/Meaning+of+Flowers.html#P
Flowers have a long history of symbolism that you can incorporate into your writing to give subtext.
Symbolism varies between cultures and customs, and these particular examples come from Victorian Era Britain. You'll find examples of this symbolism in many well-known novels of the era!
Amaryllis: Pride
Black-eyed Susan: Justice
Bluebell: Humility
Calla Lily: Beauty
Pink Camellia: Longing
Carnations: Female love
Yellow Carnation: Rejection
Clematis: Mental beauty
Columbine: Foolishness
Cyclamen: Resignation
Daffodil: Unrivalled love
Daisy: Innocence, loyalty
Forget-me-not: True love
Gardenia: Secret love
Geranium: Folly, stupidity
Gladiolus: Integrity, strength
Hibiscus: Delicate beauty
Honeysuckle: Bonds of love
Blue Hyacinth: Constancy
Hydrangea: Frigid, heartless
Iris: Faith, trust, wisdom
White Jasmine: Amiability
Lavender: Distrust
Lilac: Joy of youth
White Lily: Purity
Orange Lily: Hatred
Tiger Lily: Wealth, pride
Lily-of-the-valley: Sweetness, humility
Lotus: Enlightenment, rebirth
Magnolia: Nobility
Marigold: Grief, jealousy
Morning Glory: Affection
Nasturtium: Patriotism, conquest
Pansy: Thoughtfulness
Peony: Bashfulness, shame
Poppy: Consolation
Red Rose: Love
Yellow Rose: Jealously, infidelity
Snapdragon: Deception, grace
Sunflower: Adoration
Sweet Willian: Gallantry
Red Tulip: Passion
Violet: Watchfulness, modesty
Yarrow: Everlasting love
Zinnia: Absent, affection
I think older newspapers just had the right idea.
Good Morning (by the Daily Mirror), England, May 20, 1943
I don't make these kinds of posts, but Rio Grande do Sul (a brazilian estate) is going through its worst natural catastrophe in recorded history and I need everyone to know about this. Its currently looking like this:
Most of Brazil suffers from yearly floods during the rain season. These floods most of the time aren't bad, with water going away a few hours later. Sometimes they are a nightmare, with people losing their homes and most if not all belongings. But this?
This is not fucking normal.
Currently (May 6th, 2024) there's +80 confirmed deaths and 873 thousand people are being affected by these historical floods. Eight hundred and seventy three THOUSAND people. Once again: THIS. IS. NOT. NORMAL.
Rio Grande has 496 cities, and currently, 364 are reporting problems related to this. It's almost the entirety of Rio Grande - and you know how big Rio Grande is? If you're from the USA, its just a bit bigger than Colorado, and just a bit smaller than Nevada. If you are European, Rio Grande is bigger than the United Kingdom. Can you imagine if almost the entirety of the UK was underwater? Because I sure fucking can just by watching brazilian news!
Rio Grande expects floods. It rains a lot in Brazil. What no one expect is having to deal with 2,30 meters - 7'7 feet for reference - ABOVE the expected flooding level, which is 3 meters (9'10 feet). This means that there were 5,26 meters (17'3 ft) of water. Chart for comparison:
I live in São Paulo, which is completely unaffected by what is going on over there, but I need people to be aware of this. Why?
A single US dollar is almost five reais. One euro is around 5,50. This may not be much to a lot of people reading this, but literally anything helps. If you donate U$10, it's R$50 for us. If it's euros, then it's R$55,00.
If you can't donate, please just reblog this post.
If you use euros, here's the donation info:
Standard Chartered Bank Frankfurt Bank
Swift: SCBLDEFX
Bank Account: 007358304
If you use dollars, here's the donation info:
Standard Chartered Bank New York Bank
Swift: SCBLUS33
Bank Account: 3544032986001
You need to inform this in order to donate:
IBAN Code: BR5392702067001000645423206C1
Name: Associação dos Bancos no Estado do Rio Grande do Sul
CNPJ: 92.958.800/0001-38
If you're brazilian, oi, aqui tá o Pix do canal SOS Rio Grande do Sul para você ajudar:
Pix: CNPJ: 92.958.800/0001-38 Banco do Estado do Rio Grande do Sul ou Associação dos Bancos no Estado do Rio Grande do Sul
source
As one of the 31, I'm very excited and I hope you all enjoy this project!
This is a currently-running zine unaffiliated with Hozier, featuring all of Hozier's music–singles and albums included.
The end product of this will be a free Download-able zine of writing and artworks each inspired by Hozier's music.
With 31 Contributers and Over 60 Original Works inspired by Hozier's music–it's going to be a beautiful final project!
~~~
Reblog and share and follow to keep up with us in this process!
Follow along for more information about the zine, it's contributors, and the release date!
~~~
If you have any questions, feel free to send in asks!
Sorry to all my readers on Ao3. I'll come home to you.
My brain will just create new WIPs against my will, it’ll just start going, I have no say in which one I work on, in fact, WIP actually stands for Writer in Peril, help
Sick of the very obvious pattern on this website where people will rb nebulous “free Palestine!!” posts then proceed to ignore fundraisers, start discourse about the fundraisers being scams, pretend like seeing fundraisers on their dash is the most inconvenient thing to have ever happened to them. Like . Not that it shouldn’t be obvious, but it’s extremely suspect when you’re all for the concept of Palestinian liberation but then act like it’s an impossible request when you’re asked to apply that into tangible effort to help struggling Palestinian families evacuate and afford literal basics you take for granted
If you’ve been to linguist tumblr (lingblr), you might have stumbled upon this picture of a funny little bird or read the word ‘wug’ somewhere. But what exactly is a ‘wug’ and where does this come from?
The ‘wug’ is an imaginary creature designed for the so-called ‘wug test’ by Jean Berko Gleason. Here’s an illustration from her test:
“Gleason devised the Wug Test as part of her earliest research (1958), which used nonsense words to gauge children’s acquisition of morphological rules—for example, the “default” rule that most English plurals are formed by adding an /s/, /z/ or /ɨz/ sound depending on the final consonant, e.g., hat–hats, eye–eyes, witch–witches. A child is shown simple pictures of a fanciful creature or activity, with a nonsense name, and prompted to complete a statement about it:
This is a WUG. Now there is another one. There are two of them. There are two ________.
Each “target” word was a made-up (but plausible-sounding) pseudoword, so that the child cannot have heard it before. A child who knows that the plural of witch is witches may have heard and memorized that pair, but a child responding that the plural of wug (which the child presumably has never heard) is wugs (/wʌgz/, using the /z/ allomorph since “wug” ends in a voiced consonant) has apparently inferred (perhaps unconsciously) the basic rule for forming plurals.
The Wug Test also includes questions involving verb conjugations, possessives, and other common derivational morphemes such as the agentive -er (e.g. “A man who ‘zibs’ is a ________?”), and requested explanations of common compound words e.g. “Why is a birthday called a birthday?“ Other items included:
This is a dog with QUIRKS on him. He is all covered in QUIRKS. What kind of a dog is he? He is a ________ dog.
This is a man who knows how to SPOW. He is SPOWING. He did the same thing yesterday. What did he do yesterday? Yesterday he ________.
(The expected answers were QUIRKY and SPOWED.)
Gleason’s major finding was that even very young children are able to connect suitable endings—to produce plurals, past tenses, possessives, and other forms—to nonsense words they have never heard before, implying that they have internalized systematic aspects of the linguistic system which no one has necessarily tried to teach them. However, she also identified an earlier stage at which children can produce such forms for real words, but not yet for nonsense words—implying that children start by memorizing singular–plural pairs they hear spoken by others, then eventually extract rules and patterns from these examples which they apply to novel words.
The Wug Test was the first experimental proof that young children have extracted generalizable rules from the language around them, rather than simply memorizing words that they have heard, and it was almost immediately adapted for children speaking languages other than English, to bilingual children, and to children (and adults) with various impairments or from a variety of cultural backgrounds. Its conclusions are viewed as essential to the understanding of when and how children reach major language milestones, and its variations and progeny remain in use worldwide for studies on language acquisition. It is "almost universal” for textbooks in psycholinguistics and language acquisition to include assignments calling for the student to carry out a practical variation of the Wug Test paradigm. The ubiquity of discussion of the wug test has led to the wug being used as a mascot of sorts for linguists and linguistics students.”
Here are some more illustrations from the original wug test:
Sources:
Wikipedia, All Things Linguistic
https://twitter.com/profannieoakley/status/1357768408671027202
This thread is gold… make your own here: https://htck.github.io/bayeux/#!/
Perpetually confused. Writing, collaging, others. All Pronouns. 20s.Started this for Ao3 stuff but let's see how it goes.https://archiveofourown.org/users/ButlerOfKings
140 posts