since my last post about this was popular (even if it suffered from the Like Plague) and I’m told I got things accurate, here! Lobotomy Corp x Inspirobot part 2. I wish I knew my way around the abnormality sprites because I’ve saved a couple that fit said abnormalities, but spritesheets that involve Making Your Own Sprites are… difficult. Either way, once again, tell me if there are any inaccuracies or if I made one of these insensitive to the character on accident…
(PS… why is Angela evil? From what I’ve seen she’s stern, but not outright evil… bring me up to speed on this stuff…)
🎀 F2U I Love Amy rentry graphics … Please like/reblog if using ♪
i don't know if I'll ever use tumblr but hi, call me iwa, or zach :D im 20, seasian and nd. im transmasc, he/mao pls! I'm into lobotomy corporation and library of ruina (edit)pjm stuff, if any others are into that pls i need friends :pleading:
鳳飛飛 (Fong Fei Fei) - 雨夜花 (‘The Torment of a Flower’)
Lyrics:
雨夜花 雨夜花 ú iā hue, ú iā hue (Flower, oh flower, in the rainy night) 受風雨吹落地 siū hong-ú tshue lo̍h tē (Sunk to earth by wind and rain) 無人看見 每日怨嗟 bô-lâng khuànn-kìnn muí-ji̍t uàn-tsheh (No one sees my solitude and torment) 花謝落土不再回 hue siā lo̍h thôo put-tsài huê (Dying upon the ground, it’ll flower no more)
雨無情 雨無情 hōo bô-tsîng, hōo bô-tsîng (How ruthless the rain, how ruthless) 無想阮的前程 bô siūnn gúan ê tsiân-tîng (It spares not one thought for me) 並無看顧 軟弱心性 pīng bô khuànn-kòo, luán-jio̍k sim-sìng (My heart is so soft, yet it takes no notice) 乎阮前途失光明 hōo gún tsiân-tôo sit kong-bîng (But bars my future and deprives me of light)
雨水滴 雨水滴 hōo-tsuí tih, hōo-tsuí tih (The rain falls, the rain falls) 引阮入受難池 ín gún li̍p siū-lān-tî (I fear it will sink me into endless torment) 怎樣乎阮 離葉離枝 tsuánn-iūnn hōo gúan, lī hio̍h lī ki (Why does it tear me from leaf and branch so?) 永遠無人倘看見 íng-uán bô-lâng tang khuànn-kinn (Not a soul will ever see me)
花落土 花落土 hue lo̍h-thôo, hue lo̍h-thôo (Fallen flower, dying on the ground) 有誰人倘看顧 ū siánn-lâng thang khuànn-kòo (Who will come and look after me?) 無情風雨 誤阮前途 bô-tsîng hong-hōo gōo gúan tsiân-tôo (The rainstorm bars my way forwards) 花蕊若落要如何 hue-luí nā lo̍h beh lû-hô (What am I to do if the flower wilts?)
雨夜花 雨夜花 ú iā hue, ú iā hue (Flower, oh flower, in the rainy night) 受風雨吹落地 siū hong-ú tshue lo̍h tē (Sunk to earth by wind and rain) 無人看見 每日怨嗟 bô-lâng khuànn-kìnn muí-ji̍t uàn-tsheh (No one sees my solitude and torment) 花謝落土不再回 hue siā lo̍h thôo put-tsài huê (Dying upon the ground, it’ll flower no more)
雨無情 雨無情 hōo bô-tsîng, hōo bô-tsîng (How ruthless the rain, how ruthless) 無想阮的前程 bô siūnn gúan ê tsiân-tîng (It spares not one thought for me) 並無看顧 軟弱心性 pīng bô khuànn-kòo, luán-jio̍k sim-sìng (My heart is so soft, yet it takes no notice) 乎阮前途失光明 hōo gún tsiân-tôo sit kong-bîng (But bars my future and deprives me of light)
I heard these two won a poll somewhere...
gamer rights?
Me trying to explain Gamer Rights to my boyfriend:
My Boyfriend:
slime rancher sapphics
i think he deserves to go insane.
The Shane Gang!
commissions open!
in the name of A.R.T.