I love talking to kids about disability bc
1. they often just Get It, and
2. they have 0 concept of disability as a tragedy or something pitiable.
I've watched kids get into an argument with a teacher bc they thought wheelchairs were cool. I told a kid that I can't stand for too long sometimes and they replied, "That's okay, I can't do cartwheels sometimes, but I just do other stuff then. You can sit down with me if you want". Today a girl asked me what the headphones on a classmate's desk were for and I told her that headphones are important for some kids because noises bother them, and she said she wished she had headphones at home, because her baby brothers make a lot of noise and it makes it hard to think. The idea that different people could use tools at different times is intuitive and simple and when accessibility aids are explained neutrally, kids don't see them as bad or unfortunate, they're just things that are useful.
Even mental disability!! In Kindergarten the other day one of the kids asked me why his table partner got stickers when nobody else did. I started off by saying, "Well, when you do your work well, it feels good, right? That's your brain giving you a reward," and the kid just right away went, "Oh, and the stickers are like his reward?" YES! You are 5 and have a better grasp on ADHD than most adults! Kids blow me away every day.
Imagine being a knight radiant on the battlefield and the lightweaver next to you just mutters "I'm into piss" and their lightweaving get visibly better
really confused here because i am primarily an english speaker and i pronounce it yow-ee but i ALSO speak japanese, and knowing how to pronounce the word in japanese, yow-ee seems like a perfectly fine anglicization of the word and yah-oi does not. i feel like separating all the vowels (ya-oh-ee) is the closest to whats "correct" but that just sounds really awkward in american english
Completely unrelated to my blog content but I have to settle a dispute between my partner system and I.
Here’s the little disagreement under the cut:
My psys insisted that it was pronounced “yow-ee” and when corrected, then said that the way I pronounce it (the Japanese pronunciation—“yah-oy” or “ya-oh-ee” and the correct one) isn’t the way she has always heard English speakers say it. I’ve never Ever heard it pronounced like this, even among those that don’t speak Japanese. I’m curious if it just happened to be her friend groups or if this is as widespread as she says!
My one friend group can't stop saying, "See you in hell!" in a cheerful voice instead of, "Talk to you later!" and my other friend group can't stop calling things "penis" instead of "cool" or "good", so I just unironically uttered the phrase, "Sounds penis, see you in hell," as I got off the phone.
all goofing aside I genuinely don't understand the urge to reimagine Taylor Allison Swift as a secretly queer icon when the pop music scene(TM) is like. literally overflowing with women who actually like women. Gaga and Kesha and Miley and Halsey are right there. Rina Sawayama and Hayley Kiyoko and Rebecca Black and Kehlani and Victoria Monét and Miya Folick if you're willing to get slightly less top 100. Janelle and Demi for them nonbinary takes on liking girls. like what are we doing here. like I'm not even saying you can't enjoy Taylor but why would you hang all your little gay hopes on her.
"oh sorry, i guess i was infodumping again" - sad, shy, apologetic
"you sly dog, you got me monologuing" - cool, strong, confident
Just ripped the underwear (paper bag) off my whimpering twink (raspberry danish)
yknow kinda something special about the fact that i got a cut on my left hand ring finger while working on someone’s christmas present. that’s gonna leave a scar. every time i look at my ringfinger i’ll be reminded of it. the “wedding band” finger… kinda more intimate than marriage…