Adonis, from Selected Poems; “This Is My Name” (tr. Khaled Mattawa)
“I think there is pressure on people to turn every negative into a positive, but we should be allowed to say, ‘I went through something really strange and awful and it has altered me forever.’”
— Marian Keyes (via herpaperweight)
Margarita Karapanou, tr. by Karen Emmerich, Rien ne va plus
“If you want to awaken all of humanity, then awaken all of yourself. If you want to eliminate the suffering in the world, then eliminate all that is dark and negative in yourself. Truly, the greatest gift you have to give is that of your own self-transformation.”
— Lao Tzu
Alana Marie Levinson-LaBrosse on translating Abdulla Pashew's "Resurrection" (essay here, full poem here) [ID'd]
Anna Akhmatova, from "Don't Frighten Me" in Selected Poems
I swear to you that to think too much is a disease, a real, actual disease. - Fyodor Dostoyevsky, Notes from the Underground
♦ Littér. Qui tend, sous des apparences de vérité, à surprendre, à induire en erreur. ⇒ fallacieux, insidieux, spécieux. Raisonnement, discours captieux. « Un argument captieux et difficile à débrouiller » (Taine). — (Personnes) Un raisonneur, un philosophe captieux. ⇒ sophiste
● captieux, captieuse adjectif (latin captiosus, trompeur) Qui vise à tromper par des apparences de raison, de vérité ; fallacieux : Argument captieux.
-Qui tend à tromper, qui séduit par de belles, de fausses apparences. Argument, raisonnements captieux; questions captieuses :
-[En parlant d'une pers.] Qui induit en erreur ou cherche à le faire par de faux raisonnements.
-Captieusement, adv.De façon captieuse, insidieuse. Interroger captieusement (Ac. 1878-1932). Déjà tant de volupté se glissait captieusement sous l'idylle
Synonymes : - artificieux - fallacieux - insidieux - sophistiqué - spécieux - trompeur
Contraires : - correct - fondé - franc - honnête - juste - sincère - vrai
“People usually fail when they are on the verge of success. So give as much care to the end as to the beginning; then there will be no failure.”
— Laozi, Daodejing, Feng & English tr. (Ch 64)
“It isn’t necessary that you leave home. Sit at your desk and listen. Don’t even listen, just wait. Don’t wait, be still and alone. The whole world will offer itself to you.”
— Franz Kafka, The Zürau Aphorisms
Aeschylus’ (?) Prometheus Bound (tr. David Grene)