Seria of graphic works for second issue of collective zine “Bumajno” about different cities. These three devoted to Paris and Naples.
Каждый день находить вокруг что-то красивое, открывать новое и впускать удивительное. О том, что вдохновляет ♥
Я уже писала о том, как сильно люблю иллюстрированные детские книги. В каждом путешествии у меня есть пункт, обязательный для выполнения, – поход в книжный магазин. Там возле стеллажей с детской литературой про меня можно забыть на час, а то и больше. Я долго всё разглядываю и выбираю, но уже дома, среди коллекции самых-самых у меня появляются свои фавориты. Такие, о которых не забываешь после двух-трех просмотров, а постоянно возвращаешься, чему-то учишься, а чем-то просто восхищаешься. Вот такой фаворит у меня сейчас книга с иллюстрациями Anton Van Hertbruggen из Антверпена. Очень нежной палитрой и массой ручных деталей он создает удивительный сказочный мир.
Иллюстрации: http://antonvanhertbruggen.blogspot.ru/
A story for new issue of collective zine Bumajno named “Ritual”
There is a story about female’s growing up, showed through the deformation of her body. The heroine passes a range of age: her story starts, when she is a little girl, than she becomes a mother and in the end we find her an elderly woman. We see, those three women are strong connected. In every woman at same time live a little girl, a mother and a grandmother, but at some point, some kind of role comes to the forefront.
Я давно не писала о книгах, которые очень люблю, могу часто просматривать и не скучать. Но тут, раз так вышло, что я не пропустила книжную ярмарку Non/fiction – расскажу об одной своей находке с небольшого стенда немецкой литературы. Её автор Курт Тухольский, еврейский писатель довоенного времени. Книга на немецком, датирована 1912 годом, никакая не детская, а самая взрослая книга-гротеск. Уточняю я это потому, что еще ни разу не видела подобно проиллюстрированную художественную книгу и тем более не автора-современника. Сделала это совсем молодая девушка-иллюстратор Франциска Вальтер (Franziska Walther), и я, нужно сказать, очень впечатлена этой находкой. Еще её формат и обложка создают ощущение, что ты только что взял её по абонементу в библиотеке.
Все иллюстрации:
www.franziskawalther.de
My book in progress
Этот блог у меня, честно говоря, накопился. Сейчас остаётся лишь оформлять в слова то, что началось для меня еще год назад. Тогда я была во Франции, где детских иллюстраторов больше, чем в какой-либо другой точке мира. У них есть свои правила, как нужно рисовать для детей, и если мы с вами после чудищ, которых рисуют в наших детских книжках, возьмём историю от французского художника, то сразу в неё влюбимся. Потому что там всё так иронично и мило, что и дети, и взрослые остаются в восторге. Но если откроем четвертую и пятую книгу такого француза, то, скорее всего, начнем скучать – потому что очень уж они друг на друга похожи. С другой стороны, конкуренция заставляет отдельных художников становиться интересней, и позволяет детской иллюстрации во Франции оставаться на высоком уровне.
Эта прилюдия нужна была только для того, чтобы рассказать о художнике, с которого тогда и началась моя любовь к иллюстрации, особенно детской. Его книгу я нашла на блошином рынке очень сильно уцененной, называлась она по случайному совпадению La guerre des Poux – "Война вшей", а художника звали Oliver Daumas. В чем сюжет книги – легко догадаться, ниже как раз иллюстрации из неё:
Этого Оливера точно ни с каким другим французом не перепутаешь. Рисует он всегда поверх старых газет, нотных листов и исписанных тетрадных листов в клеточку. Сначала делает полупрозрачный фон, а потом создаёт своих безумных персонажей, которые скачут у него от истории к истории. Оливер хоть и использует французские каноны (отсюда, например, большеголовые дети), но очень вольно с ними обращается. И рисует он не только детские книжки, вот, к примеру, его иллюстрация для упаковки чая:
Понятия не имею, какое отношение имеет Red Bull в лапе кота к иллюстрациям Оливера. Предлагаю просто посмотреть еще несколько его работ: