Goncharov wouldn’t be half as entertaining if Tumblr weren’t completely and utterly willing to “yes and” all the initial flaws. Katya’s name should be Goncharova? Her calling herself Goncharov reflects her complicated relationship with both her gender and her queerness. Andrey’s name should be Andrei? No, because he’s actually a Ukrainian being mistaken for a Russian by the Italians, which is central to his character and the themes about identity and nationality in the wake of the collapsed USSR. The USSR wouldn’t even fall until 20 years after the film was made? Matteo JWHJ0715 was ahead of his time.
It’s a great example about how good faith approach to writing can really enhance the reading, when you treat flaws as opportunities rather than just nitpicking them or erasing them. The mistakes being folded into Goncharov makes for a deeper, stronger, and more interesting story than if those mistakes had never happened at all.
queer people on this site really make me feel like a confused straight guy at pride. the discourse here could kill a man
Gotta start treating english like monolinguistic english speakers treat other languages
Did you know English doesn't have a word for the Irish word 'mar'? Instead they have to say 'is the cause' of or 'because' for short
this exchange between me and my sister about animal crossing reads like two comrades bleeding out on the battlefield
twenty years across the sea
anyone please ask your crush out like this