Un des problèmes d’aimer le STEM et d’être en ligne chroniquement c’est que mes profs mentioneront les alpha, beta, et sigma et je passerai aux tous les cinq stades de deuil
lang changes for sure but sometimes i hear like the ytbers i watch say je suis si exicté in a context tht def means excited emotionally n not sexually n im like 10 years of hearing every french teacher caution us to nvr say such what is going on 😭😭😭
"Rimes et comptines" est une base de données proposée par l'Institut Suisse jeunesse et médias pour la promotion des jeux avec les mots et de la lecture dès la plus tendre enfance, à destination des parents et des professionnels de la petite enfance.
Dans plus de 20 langues différentes, un millier de comptines sont présentées par genres ou thème. A noter qu'on peut également très facilement les télécharger pour les utiliser plus facilement avec un groupe d'enfants par exemple.
Médiathèque départementale de l'Isère
Une question pour les françaises (French side of tumblr):
Salut! Je sais que la France est la deuxième plus grande consommatrice du manga au monde derrière le Japon. Quelqu’un peut si-vous-plaît expliquez la connection entre la France et le Japon pour moi? (Ou la connection française avec l’Asie de l’Est en général).
En anglais:
Hi! I know that France is the second biggest consumer of manga worldwide behind Japan. Could anyone please explain for me the connection between France and Japan? (Or the French connection with East Asia in general)
Merci!
Beaux-arts des modes, no. 3, avril 1925 (New York, Paris, London, Milano, Wien, Bruxelles). Bibliothèque nationale de France
(168.) Three pieces suit in navy blue serge. Loose jacket with side pockets and buttonholes. Skirt lapping over in front. Waistcoat of other shaded crêpe with crossed fronts. Black and white silk braid. Atelier Bachroitz.
"what are we" moment but it's just about siezen/duzen in a work environment
people : saint-bernard de clairvaux n’existe pas, il ne peut pas te faire de mal
saint-bernard de clairvaux :
Juste dans la curiosité, est-ce que il y a des choses que vous voudriez je posterais plus sur dans mon blog?
Out of curiosity, are there any things you would like me to post more about on my blog?
Pour mes mutelles, qu’est-ce que c’est un rêve plus terre à terre que vous voudriez d’accomplir?
J’utiliserai ce blog pour pratiquer mon français. Toute critique constructive est bienvenue. Désolé.e en avance pour ma grammaire. J’aime le manga, le judo, les sciences physiques, l’histoire, et la mythologie.
161 posts