Curate, connect, and discover
Unless you're familiar with Japanese music I don't think you'd realize this so I thought I'd make a post about it.
All of the episode titles are references to the titles of songs. They mixed the names of love songs with Chinese food names.
Ep 1: 「合体!?恋するフォーチュンバンバンジー!」 Merge!? Fall in Love with Fortune Bang Bang Chicken!
Song: AKB48 - Koisuru Fortune Cookie Fall in love with a Fortune Cookie
Ep 2: 「君を乗せたい!チューチュー・チンジャオローストレイン!」 Wanna Take You On! The Chu Chu Chinese Pepper Steak Train!
Song: Exile - Choo Choo TRAIN
Ep 3: 「なぐり愛!世界に一つだけのウズラ」 Love at Fist Fight! The One and Only Quail in the World (The first part of the title is a play on words with 殴り合い(fist fight) but they replaced the second kanji with the kanji for love.)
Song: SMAP - Sekai ni hitotsu dake no hana The one and only flower in the world
Ep 4: ストップ戦争(ウォー)!~時には食せよゴーヤチャンプルー~」 Stop the war! ~Sometimes You Gotta Eat Goya Chanpuru~
Song: H Jungle with t - WOW WAR TONIGHT ~時には起こせよムーヴメント〜 WOW WAR TONIGHT ~Sometimes You Gotta Start a Movement~
Ep 5: 「戦慄!エビチリは雪のように!」 Frightening! Chili Shrimps Falling Down Like Snowflakes!
Song: Hamada Shougo - 悲しみは雪のように Sadness is like Snow (Looking at the lyrics of this song, it's actually saying sadness is accumulating like snow but sure... good enough)
Ep 6: 「友情マシマシ!ニラレバリューション21!」 Much Much Friendship! "Nira-Reba"-lution 21! (I don't even know why they didn't even try to translate the food this time. It's garlic-chive liver stir fry. It says "garlic-chive liver-lution".)
Song: Morning Musume - Renai Revolution 21 Love Revolution 21