One min I know a few on Ao3.
The Trails and Tribulations of Seo Yul by Flamie
Something To Protect (And Love) by Flamie (Flamie is really out here doing the most for us Jang Uk/Naksu/Seo Yul shippers so make sure to give them lots of love if you can)
Alchemy Of Soulmates by chaosprince-apollo (CasTheButler)
There are more but those are the ones I’ve read
me when people ask me how to say "I don't care" in french
(description:)
The IASIP meme of Charlie Kenny gesturing wildly at a conspiracy board, with the second picture added to his papers - the second picture being a table with 7 columns classifying an exhaustive number of ways of saying "I don't care" in French, based on how common, vulgar and funny they each are.
Column 1: Socially acceptable and common: -Je m’en fiche -J’en ai rien à faire* (*less formal variation of “Je n’en ai rien à faire” which still belongs to this category)
Column 2: Vulgar and common enough to not be shocking: -Je m’en fous -(J’en ai) rien à foutre
Column 3: More vulgar, and common with a ‘teenage’ connotation: -(Je)* m’en tape -(Je) m’en branle -(Je) m’en balec’ -(Je) m’en bats les couilles -(J’en ai) rien à battre -(J’en ai) rien à branler -”Balec’” (* omitting “je” is frequent and makes the expression even less formal)
Column 4: ‘Familiar’ (only somewhat vulgar, completely informal) and uncommon enough to be considered somewhat funny: -J’en ai* rien à carrer -J’en ai* rien à cirer -Je m’en tamponne (le coquillard) -Je m’en balance -J’en ai* rien à péter (* can be replaced with “Je n’en ai rien à …” to give it a formal connotation, in which case the expression belongs to category 6)
Column 5: Socially acceptable and uncommon/formal enough to be considered funny: -Je m’en contrefiche -Je m’en soucie comme d’une guigne -J’en ai rien à fiche
Column 6: Vulgar and uncommon, somewhat formal: -Je m’en contrefous
Column 7: Socially acceptable and very uncommon / very formal, enough to sound snobbish (and therefore a bit funny): -Peu m’importe -Il m’importe peu -Je n’en ai cure -Je ne m'en soucie guère
Voilà mes pensé.es sur Kirishima et pourquoi Bakugo prendrait sa main et pas la de Midoriya. Ma thèse est qu’il est à cause de leurs méthodes morales.
Midoriya comme un personnage est motivé par les gens dans ses éthiques. Il sauver des autres parce que il voudrait eux aider dans un façon individuel. On peut le voir avec Kota et Eri. Quand Midoriya faire du héroïsme il pense des personnes il voudrait de secourir et ceux qui a se soutenu. Il est motivé pas l’empathie.
Mais Bakugou se voir sa empathie comme la pitié. On peut observer se fait avec leur enfance. Bakugo se déteste l’apitoiement parce qu’il a leur d’être se prendre de haut. Et pour quel raison il ne peut pas accepter l’aide de Midoriya. Il verrait la compassion de Midoriya comme la condescendance.
Pour contre, Kirishima se suit l’éthique de la virtu avec une accentuation sur la virtu de la virilité. Sa motivation première pour aider des gens c’est car c’est quoi un vrai homme ferait. On peut le voir dans les pensés de Kirishima chaque fois il est dans une crise. Parce qu’il a ce motivation dans ces actions morales je ne pense pas qu’il a décidé de sauver Bakugo parce que il est Bakugo mais parce qu’il est un ami et camarade de Kirishima et un bon homme quand leur ami est en une situation dangereuse l’aiderait.
Donc pour Bakugo c’est facile de prendre la main de Kirishima et pas Midoriya puisque pour Kirishima sa motivation d’offrir sa main n’a rien à faire avec Bakugo mais plus sur le principe de la solidarité entre amis et ça à se permettre Bakugo de ne l’a pas vu comme la pitié.
Je viens de voir sur tiktok une vidéo sur Ford x Fiddleford avec du MAITRE GIMS, je vais peut-être décéder.
lang changes for sure but sometimes i hear like the ytbers i watch say je suis si exicté in a context tht def means excited emotionally n not sexually n im like 10 years of hearing every french teacher caution us to nvr say such what is going on 😭😭😭
just walked by a primary school with a large sign outside reading « plus nos moyens sont petit, plus vos petits seront moyens », the more our financial means are small, the more your little ones will only be average
these bitches are not pulling their punches wow
Quelquefois je lis un post et pense “bah oui comme [chose]” et je le relire et je me rend compte “OH C’EST LITTÉRALEMENT SUR [chose]”
hey chat did you guys know there's a whole website with informational videos on the rights you hold when interacting with ICE or witnessing interactions with ICE. all written by immigrants and for immigrants. idk man it'd be a shame if people watched these informational videos y'know.
Bonjour ! Je fais mon mémoire de master sur la place du français au sein des tags d'Archive of our Own. Afin d'avoir la perspective des utilisateur.ices du site, j'ai créé un petit sondage, et ça m'aiderait grandement si certain.es (ou beaucoup) d'entre vous pouviez y participer.
----
Hello! I'm doing my master's thesis on the French language is used in Archive of our Own's tagging system. I created a survey to collect users' perspectives and I would be very grateful if some (maybe many!) of you could take a few minutes and fill it in.
Par contre tant qu’on parle de santé mentale, on marque aussi 1 point pour la distinction entre “déprimé” et “dépressif”, alors qu’en anglais y a juste “depressed”
je sais pas ce que ça dit de nous qu'on a un vocab de la tristesse plus détaillé mais a win is a win
J’utiliserai ce blog pour pratiquer mon français. Toute critique constructive est bienvenue. Désolé.e en avance pour ma grammaire. J’aime le manga, le judo, les sciences physiques, l’histoire, et la mythologie.
161 posts