Blue Lock Art~💙

Blue Lock art~💙

Blue Lock Art~💙
Blue Lock Art~💙
Blue Lock Art~💙
Blue Lock Art~💙
Blue Lock Art~💙
Blue Lock Art~💙
Tags

More Posts from R3ivamp1 and Others

1 month ago

Blue Lock art~💙

Blue Lock Art~💙
Blue Lock Art~💙
Blue Lock Art~💙

Tags
1 month ago

Blue Lock art~💙

Blue Lock Art~💙
Blue Lock Art~💙
Blue Lock Art~💙
Blue Lock Art~💙

Tags
1 month ago

Build! Freedom packed with ideals! - FREEDOM - Prologue

<Spring of the second year since ES was established, “Trickstudio”>

Makoto: I’m back~♪ Sorry for making you wait.

Makoto: I noticed that I was hungry, so I got us all a hamburger menu. The one with the limited edition side dish—

Makoto: Huh? What’s that red beam of light on the wall?

Subaru: Don’t move, Ukki~!

Subaru: If you touch the light beam, you’ll be turned into a cute plushie! Just like this!

Makoto: That plushie, is it supposed to be Isara-kun? It’s so cute~♪

Makoto: But I don’t think it’s possible for people to turn into plushies. We’re not in a sci-fi movie, after all.

Build! Freedom Packed With Ideals! - FREEDOM - Prologue

Makoto: …Ooh, were you trying to set up a bit with that!? Let me think for a moment, I’ll play along!

Makoto: This plushie looks just like Isara-kun! And here I thought you were just kidding.

Makoto: Have I ended up in a different reality while I was out shopping? Or could this be a dream?

Subaru: No. Sadly, this is reality. Apparently, this is the result of extra security measures in the building.

Makoto: Hng, Isara-kun… Even if you’ve turned into a plushie, nothing can destroy our friendship. I’ll always be your friend, Isara-kun!

Hokuto: …Yuuki. Why are you standing in the doorway? Are you having trouble getting in?

Makoto: Oh, Hidaka-kun.

Hokuto: Hm? What’s with this red beam…?

Makoto: No, Hidaka-kun, don’t do it! If you touch that beam, you too will get turned into a plushie—

Hokuto: Turned into a plushie? What are you talking about?

Subaru: Jeez, Hokke~. You never play along with our bits. You killjoy, you~

Hokuto: Don’t prod me with your elbow. What on earth are you two doing?

Subaru: We got a new lamp, so we were pretending to be in a sci-fi movie☆

Subaru: That light beam is just from a lamp. If you press this button, it’ll project Trickstar’s logo onto the floor, like this.

Mao: It’s quite fun, and it was on sale, so we ended up buying it. Though, it’ll probably lose its novelty pretty soon.

Makoto: Oh, Isara-kun. So you were on the second floor.

Makoto: What’s with this plushie? It’s an adorable little caricature of you. Did you buy this somewhere as well?

Mao: It’s a sample of a plushie that will be sold as merch soon. Anzu just came by to drop it off.

Hokuto: Is Anzu here too?

Subaru: No, she left again right away. Apparently she was needed somewhere else.

Mao: Exactly. There wasn’t even any time to make her some tea~

Makoto: Oh. I wonder if Anzu is just as busy as ever this year.

Makoto: She graduated from Yumenosaki, so I figured we would have more time with her than last year, but I guess not.

Subaru: Despite the fact that the four of us are hanging out in the Trickstudio almost daily~

Subaru: Speaking of. We’ve managed to spruce this place up quite a lot. We’ve added lots of decorations, and it’s starting to look like a true hideout…☆

Mao: That’s because you keep showing up with more sparkly things, Subaru~. Anyway, I hope Anzu finds this place cozy too.

Mao: Because the Trickstudio is meant for her as well♪

Hokuto: …Speak of the devil. I just got a message from Anzu.

Hokuto: Apparently she wants us to come to the StarPro office. It seems that Tenshouin-senpai has business with us.

Subaru: What kind of business?

Hokuto: No clue. Apparently Anzu doesn’t know the details either.

Hokuto: We know who we’re dealing with. I can’t say I have a very good feeling about this, but it’s not like overthinking it is going to help us.

Makoto: Yeah. Nothing in particular comes to mind.

Makoto: In two hours, huh? Then I guess we’ll have time to eat lunch first.

Mao: Sounds good. The smell of junk food in here is making my stomach growl~

Mao: Let’s eat up before it gets cold. Itadakima~su♪

<Two hours later. StarPro’s office>

Subaru: Oh, there’s Eichi-senpai. And Anzu is here too! Yaho, yaho~♪

Eichi: Yaa. I’ve been waiting for you, Trickstar.

Eichi: It’s already April, so this might be belated, but… Congratulations on your graduation.

Hokuto: Thank you. Did you make us come all the way here just to tell us that?

Eichi: Of course not. I don’t have that much free time.

Eichi: While you may no longer be students, a new year has started. As the president of StarPro, I would like to ask you what your plans for the future are.

Subaru: Wow, this feels like one of those student-teacher meetings at school. The future, huh? Hmm…?

Subaru: How about one that’s “bright, fun and lively”?

Eichi: What is that? It’s such a vague idea that it sounds like a slogan.

Subaru: How about “great financial growth”? Or “immaculate health”?

Eichi: Both are important, but neither are the kind of answer I’m looking for.

Eichi: You’re no longer a bunch of fresh new idols who are still wet behind the ears. You should at least set a clear goal for yourselves.

Build! Freedom Packed With Ideals! - FREEDOM - Prologue

Mao: Ahaha, I’m so sorry… But we can’t just think of something like that on the spot. We’re always just flying by the seat of our pants, after all.

Hokuto: That’s right. Even if we draw up a detailed plan, we always end up in one predicament or another anyway.

Hokuto: Dealing with stumbling blocks on our path and overcoming obstacles that stand in our way is simply our way of doing things.

Subaru: Ooh, Hokke~ you’re so cool~♪ Woo~ woo~☆

Eichi: Come, now. Don’t try to glorify not having any plans.

Eichi: I was already worried that you guys would have this mindset. You should look at yourselves a little more objectively.

Eichi: There are children all over the world who want to become idols because Trickstar are their role models. Now is the time for you to set a good example.

Eichi: I’m not saying you have to become perfectly orderly and exemplary. I’ve experienced firsthand how difficult it is to rein you in, after all.

Eichi: But still. You need to at least put in considerable effort in order to avoid disappointing those who look up to you.

Eichi: Because you are shining idols¹ that are physical representations of their hopes and dreams.

TL note:

Eichi used the word 偶像 here, which literally means “idol” (a statuette to worship). But there was the reading “アイドル” (aidoru) behind it in parentheses, so it carries a double meaning, similar to how the English word “idol” carries a double meaning.

Translated by me, proofread by Altea (@icaruswasthesun on Twitter)

Next chapter


Tags
1 month ago
Osomatsu-san Drama CD Vol. 1: Osomatsu & Ichimatsu “Fortune Tellers”

Osomatsu-san Drama CD Vol. 1: Osomatsu & Ichimatsu “Fortune Tellers”

Translation 

~Translations aren’t mine. Links lead to the original translation~


Tags
1 month ago

[A3!] Tsuzuru Minagi | [N] One-Man Show (Spring) | One-Man Show ~Aren't I Supposed to be an Otome Game NPC!?~

[A3!] Tsuzuru Minagi | [N] One-Man Show (Spring) | One-Man Show ~Aren't I Supposed To Be An Otome Game

Tsuzuru: So my one-man show theme is ‘Aren’t I supposed to be an otome game NPC!?’.

[A3!] Tsuzuru Minagi | [N] One-Man Show (Spring) | One-Man Show ~Aren't I Supposed To Be An Otome Game

Tsuzuru: I’m suddenly getting flashbacks to when Yuki used to call me Villager C… Anyway, I’ll give it a shot.

Izumi: Hehe, do your best. Alright, and start!

· • —– ٠ ✤ ٠ —– • ·

Tsuzuru: “...Phew, I made it through the graduation ceremony without any issues. These past three years really flew by.”

Tsuzuru: “If the Heroine confesses to our homeroom teacher and gets an OK, she should get a Safe Ending.”

Tsuzuru: “Well, she is pretty likable, so I’m sure she’ll get a Happy Ending.”

Tsuzuru: “Lately, we’ve been getting along so well… It’s kind of embarrassing to just watch from the sidelines as they smile at each other every time their eyes meet during class.”

[A3!] Tsuzuru Minagi | [N] One-Man Show (Spring) | One-Man Show ~Aren't I Supposed To Be An Otome Game

Tsuzuru: “Jeez, I wish she’d think a little bit more about how Classmate A feels when he sees her so openly flirting with the Route Target without a care in the world.”

Tsuzuru: “Well, I’m just an NPC without a sprite or a name, so I doubt the Heroine even recognizes my existence in the first place.”

Tsuzuru: “Ah, the date written on the classroom chalkboard went back to April, three years ago.”

Tsuzuru: “Which probably means the Heroine is replaying this game again, and so the story rewound to the first day of school.”

Tsuzuru: “But she’s already finished the routes for the class representative, the transfer student, the delinquent, the club senpai, the student body president, and the hidden character, our homeroom teacher.”

Tsuzuru: “So, whose route is she even going to do next? Well, I’m just an NPC, so it’s none of my business…”

Tsuzuru: “...Wait, what? Why does it look like I’ve got a sprite now? And it seems like I’ve got a window with my name in it, too.”

[A3!] Tsuzuru Minagi | [N] One-Man Show (Spring) | One-Man Show ~Aren't I Supposed To Be An Otome Game

Tsuzuru: “W-What’s the meaning of this? Has the Heroine been playing this game way too much and it’s somehow caused a weird bug?”

Tsuzuru: “Whoa, why is the Heroine getting closer all of a sudden…!?”

Tsuzuru: “N-Nice to meet you! Is there something you need from me?”

Tsuzuru: “What? We’ve lived next door to each other since we were kids, and now I’m acting distant all of a sudden, and you want to know what’s wrong…?”

Tsuzuru: “But I’ve never heard of that option before! Wait, are you telling me I’m the character whose route you’re going for this time!?”

· • —– ٠ ✤ ٠ —– • ·

Itaru: That was interesting, but LMAO, the way you were way too familiar with romance game things. I wonder if that’s what you secretly get up to when you’re hiding out in your room…

[A3!] Tsuzuru Minagi | [N] One-Man Show (Spring) | One-Man Show ~Aren't I Supposed To Be An Otome Game

Tsuzuru: No, it’s not. This was all thanks to all of your yapping about your games, Itaru-san.

Itaru: Wow, to think that my game yapping would be used for something like this… Ah, there’s this great new romance game that’s coming out. Wanna play it together?

Tsuzuru: Hard pass.


Tags
A3!
1 month ago
Yowamushi Pedal GLORY LINE—End Cards Part I
Yowamushi Pedal GLORY LINE—End Cards Part I
Yowamushi Pedal GLORY LINE—End Cards Part I
Yowamushi Pedal GLORY LINE—End Cards Part I
Yowamushi Pedal GLORY LINE—End Cards Part I
Yowamushi Pedal GLORY LINE—End Cards Part I

Yowamushi Pedal GLORY LINE—End Cards Part I

(Part II)


Tags
1 month ago

[A3!] 🕸️ Event | Devil Maid’s Holiday

[A3!] 🕸️ Event | Devil Maid’s Holiday

🕸️ Key Troupe Members:

🌸 Sakuya Sakuma, 🍋 Citron, 🪡 Yuki Rurikawa, 👑 Muku Sakisaka, 🛹 Taichi Nanao, 💄 Azami Izumida, 🌹 Homare Arisugawa

🕸️ Summary:

With Halloween approaching, Sakuya is thinking about the party when he happens to hear about Yuki receiving a request to make costumes.

Following that, Yuki’s spirit-filled designs are so well received that they get an offer to perform at a Halloween event in those costumes while also making other costumes to match.

Sakuya suggests they develop the story of the play to be based on the costumes since Yuki was the one who got the offer in the first place. They then proceed to create a performance based on the theme of “Devil Maids and Butlers,” however, it seems that the client had a different idea in mind…

🕸️ Episodes:

Episode 1 | Episode 2 | Episode 3 | Episode 4 | Episode 5 | Episode 6 | Episode 7 | Episode 8 | Episode 9 | Episode 10 | EP: Nightmare Halloween Party


Tags
A3!
1 month ago

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

These are the next set of LINE stickers, sorted by dormitory. You can find previous requested batches here: [Part 1], [Part 2], [Part 3], [Part 4]

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

HEARTSLABYUL

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

Riddle (1): Good!

Ace: No sweat

Deuce: [crackle, crackle]

Cater: [snap, snap]

Trey: [sudden toothbrush]

This isn't a literal translation of Trey's sticker, I just interpreted the vibe of the sticker from the way it says "su..." with him lifting the toothbrush up.

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

SAVANACLAW

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

Leona (1): Resting's hard work, too.

Leona (2): Meat.

Ruggie: [nom, nom]

Jack: Don't get me wrong!

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

OCTAVINELLE

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

Azul (1): [gleam]

Azul (2): I hate thiiis~!!

Jade: May I ask a question?

Floyd: Hey, hey~

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

SCARABIA

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

Kalim (1): Yay!

Kalim (2): My bad!

Jamil: [smug]

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

POMEFIORE

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

Vil (1): Thank you.

Vil (2): Absolutely Beautiful

Epel: [teary-eyed]

Rook: Oh là là!!

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

IGNIHYDE

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

Idia (1): A totally impossible game...

Idia (2): Workin' it for my faves ♪

Ortho: Zoom!

Idia (2) is a play on words: "oshi-goto" is what it says here, meaning "doing activities that show support for my oshi," which plays on "o-shigoto," meaning "work/job."

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

DIASOMNIA

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

Malleus (2): [stares]

Silver: Zzz...

Sebek: Wake up!!!!

Lilia: Khee hee hee

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

NRC

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

Crowley: I am so very kind.

Grim (1): Myaha!

Grim (2): Yanno

Grim (2) is literally just the verbal tic he has in JP so I used what many fan translators used for it way back when

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

ALL STUDENTS

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

Trey/Jamil/Rook: La dee dum ♪

Azul/Jade/Floyd: [intimidating aura]

Kalim/Silver/Ruggie: Facepalm Brigade

Jack/Epel/Sebek: [wham, bam]

Idia/Ortho: GG!

Twisted Wonderland LINE Stickers: Bkub Okawa Collab

Requested by Anonymous.


Tags
1 month ago

Where can you read the twst novel? I really wanna learn more abt Yuuya

Hello hello! Thank you for this question! ^^

The novels are listed for sale in a variety of places, all conveniently viewable here on the Square Enix website!

Where Can You Read The Twst Novel? I Really Wanna Learn More Abt Yuuya
Where Can You Read The Twst Novel? I Really Wanna Learn More Abt Yuuya
Where Can You Read The Twst Novel? I Really Wanna Learn More Abt Yuuya

If you would prefer them in English, I have seen that the first novel is available for pre-order from Amazon and Barnes and Noble, to be released on August 27th! 🎉

Some small information about the novels: while they are not being written by Yana herself, they are being written by Hioki Jun, who has been responsible for co-writing/supervising event scenarios and vignettes for the game since its inception!

So she is not an outside hire that they brought on for this project but someone who has been involved since the beginning (and maybe even earlier--she is a member of Yana's studio, D-6th, which produces her manga), which is maybe why it might not be impossible for the novels to be correcting small inconsistencies in the game 👀 (ref: Are the novels canon?)

On the subject of Yuuya specifically I was so sure that I made a Yuuya-info-compilation before but now I cannot find it anywhere, so here is a new version! :>

Novel 1

・What Yuuya Remembers ・Yuuya, Alone ・Yuuya Dreams ・Yuuya's Confession ・Ace Almost Apologizes ・Yuuya's First Class ・Yuuya and Deuce ・Yuuya at Night ・Yuuya and Ace ・Yuuya Fails ・Yuuya's Guilt ・Yuuya Apologizes ・Stubborn

Novel 2

・Yuuya and the Rumors ・Yuuya and Grim's Club ・Yuuya in Class ・Meeting Malleus (pt1) ・Meeting Malleus (pt2) ・Jack and Yuuya ・Cater and Yuuya


Tags
1 month ago

Honeymoon Knight event story Masterlist - Akuneko translations

Honeymoon Knight Event Story Masterlist - Akuneko Translations

Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3

Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6

Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9

Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12

Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15

Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18

Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21

Chapter 22


Tags
Loading...
End of content
No more pages to load
  • r3ivamp1
    r3ivamp1 reblogged this · 1 month ago
  • sucretteblane
    sucretteblane liked this · 4 months ago
  • camocasworld
    camocasworld liked this · 5 months ago
  • jammedups
    jammedups reblogged this · 5 months ago
  • strea-ultimea
    strea-ultimea liked this · 5 months ago
  • pausugar
    pausugar reblogged this · 5 months ago
  • pausugar
    pausugar liked this · 5 months ago
  • 23305019717343
    23305019717343 liked this · 6 months ago
  • teyuun
    teyuun liked this · 6 months ago
  • theleftoverpiece
    theleftoverpiece liked this · 6 months ago
  • twiceream
    twiceream liked this · 6 months ago
  • mysteriouslystickywombat
    mysteriouslystickywombat liked this · 6 months ago
  • leftclodcroissantpainter
    leftclodcroissantpainter liked this · 7 months ago
  • beckychow10
    beckychow10 reblogged this · 7 months ago
  • beckychow10
    beckychow10 liked this · 7 months ago
  • kurona-theshark
    kurona-theshark reblogged this · 7 months ago
  • moony-forever
    moony-forever liked this · 8 months ago
  • nsqkdfresa
    nsqkdfresa liked this · 8 months ago
  • rad4bean
    rad4bean liked this · 8 months ago
  • pandaamberxd
    pandaamberxd liked this · 8 months ago
  • luckyangelballoon
    luckyangelballoon liked this · 8 months ago
  • nidzi-ink
    nidzi-ink liked this · 8 months ago
  • herowy333
    herowy333 liked this · 8 months ago
  • neisaka
    neisaka liked this · 8 months ago
  • empress-ruby
    empress-ruby liked this · 8 months ago
  • kirahaven365
    kirahaven365 liked this · 8 months ago
  • moccaa11
    moccaa11 liked this · 8 months ago
  • platimoonie
    platimoonie reblogged this · 8 months ago
  • platimoonie
    platimoonie liked this · 8 months ago
  • abbey28
    abbey28 liked this · 8 months ago
  • ally0lyy
    ally0lyy liked this · 8 months ago
  • alicegsworld
    alicegsworld liked this · 8 months ago
  • shrii-kk
    shrii-kk liked this · 8 months ago
  • ventteawithventi
    ventteawithventi liked this · 8 months ago
  • minhundepzai
    minhundepzai liked this · 8 months ago
  • yeliahchan
    yeliahchan liked this · 9 months ago
  • sh1r0oo
    sh1r0oo liked this · 9 months ago
  • aurisabellarion
    aurisabellarion liked this · 9 months ago
  • vidi0515
    vidi0515 reblogged this · 9 months ago
  • monamuerte
    monamuerte liked this · 9 months ago
  • sorayeth
    sorayeth liked this · 9 months ago
  • ghostyhollow
    ghostyhollow liked this · 9 months ago
  • marcidies
    marcidies liked this · 9 months ago
  • cl-xdy
    cl-xdy liked this · 9 months ago
  • ruizeda
    ruizeda liked this · 9 months ago
  • mayurin17
    mayurin17 liked this · 9 months ago
  • milkiiiteaa
    milkiiiteaa liked this · 9 months ago
  • itoshiism
    itoshiism liked this · 9 months ago
r3ivamp1 - ♤

she/her 20↑

27 posts

Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags