Regarding May 12 Dracula Daily / Re: Dracula,

Regarding May 12 Dracula Daily / Re: Dracula,

SO! Cloaks do not “spread out like great wings” when you’re crawling face-down the side of a building UNLESS you have arranged some hooks or clips or some such to keep the cloak in place.

I wanna see Dracula getting annoyed at his cloak, which keeps falling over his head when he’s climbing downward head-first, Until he finally devises some method to attach the cloak to his wrist and waist / thighs / ankles, which cleverly keeps the cloak spread out on his back despite the best efforts of gravity.

Can anyone here draw? Or has anyone already done this? Please point me to the right place!

More Posts from Weishenmewwx and Others

9 months ago

Stars of Chaos 杀破狼

Vol 5, pages 153 - 237.

Another ten...

Stars Of Chaos 杀破狼

Just in case you can't remember from way back when, A-Yan was the youngest of the previous emperor's sons (youngest brother of the current emperor). He was a friend of Gu Yun's, and he died in childhood.

Stars Of Chaos 杀破狼

And, in case you don't already know, and I can't remember if Priest ever actually told us, "Hanshi" is the courtesy name of Jiang Chong.

I think Priest thinks that all of her readers are really smart, 'cuz she keeps assuming that we just Remember or can Infer things.

Stars Of Chaos 杀破狼

No one purposefully touches ash. It sometimes falls on the ground, and then we accidentally step on it. (And the Chinese word used here is 踩 = step on.)

Stars Of Chaos 杀破狼

白龙鱼服 white dragon fish clothes, as in Chang Geng was out there incognito and none of the commoners around him knew his high status.

Stars Of Chaos 杀破狼

此人也不知道是胸怀山川,还是真没心没肺...

胸怀山川 = his chest contains mountains and rivers = very broad-minded and open. "Tolerant of his circumstances" is a good translation; I just like the imagery of mountains and rivers.

没心没肺 = no heart, no lungs = (among other meanings) totally heartless. Immune to emotion.

Stars Of Chaos 杀破狼

Probably Working Off Different Versions again! But I like my old pirated online version (-pout-). Here is the pirated online version and my lame translation of it:

长庚当然不是要哭,Of course Chang Geng was not on the verge of tears,

他正强压着心里掺杂着幻觉的杀意,he was currently forcefully suppressing the mixture of killing intent and hallucinations in his heart (he was very very mad at the emperor),

整个人都快炸了。 his entire person was about to explode.

Stars Of Chaos 杀破狼

I like the imagery of the sky being soft and whole, like a blanket falling upon you, rather than fragments.

(I really love the imagery of 天塌下来当被子卷 = sky falls down, treat it as a blanket and wrap yourself up in it :)

Stars Of Chaos 杀破狼

"还有钟老将军没教过我的"

OK. I am here to share my confusion. The translation is totally true and valid, but I feel (sigh. feelings again.) like this sentence can carry more than one meaning, or maybe should imply something more (in the version I read, anyway).

So: my idea is that Chang Geng is crazy smart and he's giving Gu Yun all sorts of good ideas, so Gu Yun is all "Wow, you learned a lot from old General Zhang," and Chang Geng replies with "And I also have lots of original ideas that did not come from old General Zhong, I am way smarter than anyone you have ever met, you had better listen to me and do what I recommend."

That is my interpretation of those 11 little characters, anyway, which I think makes slightly more sense in this context.

Stars Of Chaos 杀破狼

Top: in case you aren't keeping a list of all the characters as they are introduced, Emperor Wu was the emperor two emperors ago, also Gu Yun's mom's dad = Gu Yun's maternal grandfather. He is the one who overthrew the previous dynasty, but he had no surviving male heirs and so gave the throne to the previous emperor, who was the dad of the current emperor. (I got so confused on my first read-through that I started a Character List on my second read-through.)

Bottom: 鸟尽弓藏. From mdbg.net: "lit. the birds are over, the bow is put away (idiom); fig. to get rid of sb once he has served his purpose"

Stars Of Chaos 杀破狼

浑水摸鱼。 Mdbg.net again: "to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain"

Chinese has lots of cool idioms <3

And another ten are done!

My DanMei Literary Adventure Masterpost

Stars of Chaos - All Notes Links


Tags
2 years ago

MDZS Vol 2 Annotations, part 4

Here is Part 4 of my annotations of MDZS Volume 2, pages 199 - 279.

MDZS Vol 2 Annotations, Part 4

(Silly as it may seem to you, I drink alcohol so rarely that "drinks" to me means "water / tea / soda". Conveniently, Chinese has a word for "alcohol" specifically.)

MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4
MDZS Vol 2 Annotations, Part 4

Tags
3 years ago
!!!!!!! Now, Can Anybody Tell Me About The Quality Of The Translation Before I Buy Copies For All My

!!!!!!! Now, can anybody tell me about the quality of the translation before I buy copies for all my friends?


Tags
1 year ago

杀破狼 Stars of Chaos Extras! Are not (complete) on every website!

I finally finished my very very slow read and immediately re-read of Priest’s Sha Po Lang 杀破狼 Stars of Chaos. The second time I read it, zhenhunxiaoshuo .com had a bad day so I switched over to enjing .com (please forgive me. I am not so fluent as to be able to navigate jjwxc . net)

And then I realized when I “finished” reading on enjing that I was still missing two scenes!

So, Chinese-language readers of 杀破狼 on non-jjwxc websites: be sure to read the “Gu Yun is falls deathly ill on his way to escort 加莱荧惑 back to the 18 Tribes” chapter and the “Chang Geng takes Gu Yun home by train” chapters!! They are all on

https://www.zhenhunxiaoshuo.com/47429.html

zhenhunxiaoshuo.com
上礼拜说到,沈将军咸鱼翻身,终于趁大帅被醋熏得五迷三道时涮了他一把,让他吃了一颗花球,抽到了那张字条。 如果单说“慰藉”,顾昀的慰藉有很多,长庚美人排第一,但除他以外,好吃的、好玩的、过命的兄弟、丧着脸的沈易,王伯种的娇花、老霍喂的宝马……人世间种种能让他驻足欣赏、笑上一笑的东

Tags
4 years ago
Help I Can’t Get Over This Show And This DAZZLING SMILE ™ 😢✨💗
Help I Can’t Get Over This Show And This DAZZLING SMILE ™ 😢✨💗
Help I Can’t Get Over This Show And This DAZZLING SMILE ™ 😢✨💗
Help I Can’t Get Over This Show And This DAZZLING SMILE ™ 😢✨💗
Help I Can’t Get Over This Show And This DAZZLING SMILE ™ 😢✨💗
Help I Can’t Get Over This Show And This DAZZLING SMILE ™ 😢✨💗
Help I Can’t Get Over This Show And This DAZZLING SMILE ™ 😢✨💗
Help I Can’t Get Over This Show And This DAZZLING SMILE ™ 😢✨💗

Help I can’t get over this show and this DAZZLING SMILE ™ 😢✨💗

2 years ago

二哈和他的白猫师尊 The Husky and His White Cat ShiZun

Book Annotations

I feel like this translation is great. It's smooth and easy to read, and I feel like it conveys the story really well.

As I prepare to hand this book over to my non-Chinese friends, I do have a few notes, though.

How to pronounce people's names.

Usage of the word "Master" vs "Teacher"

Book 1

Pages 1-182

Pages 185-end

Book 2

Pages 1-132

Pages 137-198

Pages 208-327

Pages 366-end

Book 3

Pages 1-end

Book 4

Pages 1-end


Tags
3 years ago

After forwarding this post to multiple times, I finally realize that I should just repost it.

I only know one mycologists, and I can attest that he fits the above description of mycologists quite well. He is also a clown and a balloon artist extraordinaire.

I need more mycologists friends.

Im Loving This Article Written By Som Mycologists Who Accidentally Got High As Fuck On Fly Agaric

im loving this article written by som mycologists who accidentally got high as fuck on fly agaric


Tags
3 years ago

Here is Part 4 of my annotations of First Edition MDZS, Volume 1, pages 210 - 263.

image
image
image
image
image
image
image
image
image
image

Tags
2 years ago
Riddle solved: Why was Roman concrete so durable?
Researchers have discovered ancient Roman concrete-manufacturing strategies that incorporated self-healing. Applying this knowledge toward modern cement production, they hope to improve the material’s environmental impact.

This is soooooo interesting. The Romans were the ancient world’s materials-technology engineers par excellence: this is just another example of it. 


Tags
3 years ago

So, I think I’m done annotating my copy of First Edition MDZS, Volume 1.

Thanks to Suibian Subs and Scans and @baobeibuns’ Twitter thread (https://twitter.com/baobeibuns/status/1495228005026648067), I penciled in missing lines and corrected a bunch of little mis-translations.

I also re-translated a bunch of words that I felt weren’t conveying the correct feeling, and added a few explanatory notes in places that I remember being super confused.

Here is Part 1, through page 65:

image
image
image
image
image
image
image
image
image

Tags
Loading...
End of content
No more pages to load
  • weishenmewwx
    weishenmewwx reblogged this · 2 years ago
  • malsperanza
    malsperanza reblogged this · 2 years ago
  • thislifeisjustmine
    thislifeisjustmine liked this · 2 years ago
  • anangrycrusader
    anangrycrusader liked this · 2 years ago
  • official-infinitea
    official-infinitea reblogged this · 2 years ago
  • official-infinitea
    official-infinitea liked this · 2 years ago
  • rhymingteelookatme
    rhymingteelookatme liked this · 2 years ago
  • mossterious
    mossterious liked this · 2 years ago
  • potatoobsessed999
    potatoobsessed999 liked this · 2 years ago
  • lardish
    lardish liked this · 2 years ago
  • lostinthewoodsomewhere
    lostinthewoodsomewhere liked this · 2 years ago
  • mostly-hannibal-memes
    mostly-hannibal-memes liked this · 2 years ago
  • weishenmewwx
    weishenmewwx reblogged this · 2 years ago
weishenmewwx - 我姓蓝,爱巍澜,最喜欢蓝色
我姓蓝,爱巍澜,最喜欢蓝色

From 云深不知处, onward!

276 posts

Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags